Hello! My name is Β_ _ o _ _ _ _ _ _ _ _d _ y _ _ and I am here to abduct the f_ _ _ut_ _ u_ _ _ _ _ _ re_ _ _

Το Hello! My name is Β_ _ o _ _ _ _ _ _ _ _d _ y _ _ and I am here to abduct the f_ _ _ut_ _ u_ _ _ _ _ _ re_ _ _ (Γεια σας! Το όνομά μου είναι Σ_ _ Ω _ _ _ _ _ _ _ _ Μ _ Α _ και είμαι εδώ για να απαγάγω το Μ_ _ _ Ε _ _ΛΛ _ _ _ _ _ _ ΟΝ _ _ _ ) είναι μια πολυφωνική –πραγματική όσο και πλασματική– συζήτηση ανάμεσα σε πέντε πρόσωπα και ένα Άλιεν-Αφηγητή. Το πρότζεκτ θέτει ως αφετηρία του το ζήτημα της σχέσης μεταξύ του σώματος, του φύλου, της γλώσσας και του μέλλοντος. Πιο συγκεκριμένα, διερευνά την πολιτική διάσταση των δια* / inter-* / μη δυαδικών / απ-έμφυλων ταυτοτήτων και τη σχέση τους με τη γλώσσα και τα οράματά τους για το μέλλον.
Η συζήτηση ξεκινά με τις ακόλουθες παραδοχές και ερωτήσεις:
Δεν μπορούμε να μιλήσουμε για το μέλλον, χωρίς να μιλήσουμε πρώτα για το φύλο [gender]. Και δεν μπορούμε να μιλήσουμε για το φύλο [gender], χωρίς να μεταβάλουμε τη γλώσσα στην οποία μιλάμε και αισθανόμαστε και κατανοούμε και αγαπούμε ο ένας τον άλλον. Το μέλλον –αν υφίσταται κάτι τέτοιο– περνάει υποχρεωτικά μέσω της απο/ανα-δόμησης της γλώσσας. Η γλώσσα γίνεται όχι απλώς το μέσο, αλλά το ίδιο το σώμα. Πώς είναι αυτό δυνατόν; Είναι δυνατή μια μετάβαση φύλου μόνο μέσω της γλώσσας;
Το πρότζεκτ προτείνει να σχεδιάσουμε μια νέα γλώσσα του μέλλοντος για το δια* / αλληλο-* / μη-δυαδικό / απ-έμφυλο σώμα. Για το σώμα που θέλει να κατασκευάσει / διαμορφώσει μια νέα ταυτότητα. Ή και μια γλώσσα για την απαλοιφή της ταυτότητας.

 

Πρόσθετες Πληροφορίες

  • Συγγραφείς: Βασιλεία Στυλιανίδου
  • Ομάδα έργου: Βασιλεία Στυλιανίδου με τους Lorenz Erdmann (σχεδιασμός ήχου, πολυκάναλη μείξη, μάστερινγκ, μοντάζ ήχου), nanavongestern (ενορχήστρωση χορωδίας), Nana, Jamie Diker, Ria Klug, FOR AN ANONYMOUS FUGITIVE AUTHOR (φωνητικά/αφήγηση), Frank Wismar (βοηθός παραγωγής), Studio Merrrz*bau@STUDIOvisits (πρόβες & ηχογράφηση), Lann Hornscheidt, Ria Klug, Tucké Royale, Jayrôme C. Robinet, FOR AN ANONYMOUS FUGITIVE AUTHOR (κείμενα), TRIQ, TransInterQueer e.V. Berlin και το Vocal Coach Berlin (Joep Hegger), Stephen Naude, Κωνσταντίνος Ματσούκας (μετάφραση, επιμέλεια)
  • Βιογραφικό:

    Η Βασιλεία Στυλιανίδου σπούδασε λογοτεχνία και γλωσσολογία στη Φιλολογική Σχολή του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων και εικαστικές τέχνες (πτυχίο και μεταπτυχιακό) στο Πανεπιστήμιο Τεχνών του Βερολίνου (Udk). Εργάζεται ως καλλιτέχνης βίντεο και εγκαταστάσεων, χρησιμοποιώντας στα έργα της συναφή καλλιτεχνικά μέσα, όπως κείμενο, ήχο/μουσική και περφόρμανς. Η καλλιτεχνική διεργασία της περιλαμβάνει μια διαρκή αναδιαπραγμάτευση της δημόσιας και ιδιωτικής Ιστορίας, καθώς επίσης των δημόσιων και ιδιωτικών χώρων. Τα έργα της πραγματεύονται τα όρια που ενυπάρχουν σε συστήματα τάξης και πειθαρχίας, όπως η αρχιτεκτονική, το σώμα, η εξουσία, η οικογένεια, το φύλο και η γλώσσα. Ιδίως σε ό,τι αφορά τη γλώσσα, την ενδιαφέρουν τρόποι χρήσης της που αμφισβητούν και υπονομεύουν την καθημερινή χρήση της, σε μια απόπειρα να προτείνει νέα υποδείγματα γνώσης και εμπειρίας. Δουλειά της έχει εκτεθεί στο nGbK (Βερολίνο), στο Haus am Kleistpark (Βερολίνο), στο quartier21/MuseumsQuartier (Βιέννη), στο Haus der Kulturen der Welt (Βερολίνο), στο Fotohof (Ζάλτσμπουργκ), στη VCA Margaret Lawrence Gallery (Μελβούρνη), στο C.R.A.C. (Σετ, Γαλλία), στην Kunsthalle Athena (Αθήνα), στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση, στο Μακεδονικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης (Θεσσαλονίκη), στο KW (Βερολίνο), στο Εθνικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης (Αθήνα), στο Κρατικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης (Θεσσαλονίκη) και στο Art in General (Νέα Υόρκη). Έχει λάβει επίσης μέρος στην Μπιενάλε της Πράγας και στο παράλληλο πρόγραμμα των Μπιενάλε της Αθήνας και της Θεσσαλονίκης. Ζει και εργάζεται στο Βερολίνο και στην Αθήνα.

  • En Project ID: 63